Gazetaria, profesioni më i mirë në botë
Nga Gabriel Garcia Marquez
Kur pyeta një herë në një universitet të Kolumbisë se çfarë
provimesh aftësie apo të karakterit profesional iu nënshtrohen personat që
dëshirojnë të studiojnë për gazetari, përgjigja që mora ishte e prerë: “Gazetarët
nuk janë artistë.” Në një farë mënyre, këto pikëpamje ushqehen nga bindja se
gazetaria e shkruar është një zhanër letrar.
Këtu e pesëdhjetë vjet të shkuara shkollat e gazetarisë nuk
ishin në modë. Ky zanat mësohej në zyrat e redaksive, shtypshkronja, qoshkat e
kafeneve më të humbura, si dhe festat e organizuara të premteve në darkë.
Gazeta përgatitej në mjedise që u ngjanin pak a shumë punishteve, vendet më të
përshtatshme për të mësuar e për t’u informuar dhe ku pikëpamjet lindnin e
përpunoheshin në një atmosferë bashkëpunimi të ngushtë, ku ruhej e respektohej
integriteti i çdonjërit. Gazetarët përbënin një grup të organizuar më së miri.
Gjithçka që kishim në këtë jetë e ndanim bashkarisht dhe qemë aq fanatikë
lidhur me profesionin tonë sa nuk flisnim kurrë për ndonjë gjë tjetër. Puna na
kishte lidhur aq fort me shoqi-shoqin sa pak kohë mund të mbetej për jetën
intime të çdonjërit prej nesh. Ndonëse asokohe nuk ekzistonte kolegjiumi i
redaksisë në kuptimin formal të fjalës, në orën pesë të pasdites i gjithë stafi
mblidhej spontanisht sa për t’u shplodhur nga tensioni i përjetuar gjatë ditës
dhe për të pirë një kafe në ndonjë vend ku mund të zhvillohej veprimtari
editoriale. Ishin mbledhje të hapura ku diskutohej me zjarr rreth temave të
çdonjërës prej rubrikave dhe ku viheshin pikat mbi “i” për numrin e mëngjesit
të ditës së nesërme. Personat që nuk mësonin gjë prej gjëje në debatet e
ndezura 24 orëshe të asaj akademie shëtitëse ose të gjithë ata që mërziteshin
për vdekje nga bisedat e pafundme që zhvilloheshin, qenë pikërisht ata që
dëshironin ose që mendonin se tashmë ishin gazetarë, por në të vërtetë nuk qenë
të tillë.
Asokohe gazetaria ndahej në tri kategori të mëdha: lajmet,
historitë me karaktere dhe editorialët. Rubrika që kërkonte vërtetë finesë dhe
që mbarte në vetvete goxha prestigj ishte ajo e editorialeve. Puna e reporterit
ishte më e nënvleftësuara, pasi personi që e kryente atë ishte rëndom ndonjë
riosh, të cilit i ngarkoheshin detyra që nuk shkonin përtej shërbimeve të një
çiraku. Si koha ashtu edhe profesioni kanë dëshmuar se sistemi nervoz i
gazetarisë vepron sipas një stili që lëviz në drejtim të përkundërt me akrepat
e sahatit; domethënë, në moshën 19 vjeçare unë isha studenti më i keq që kishte
fakulteti i Drejtësisë dhe e nisa karrierën e gazetarit si anëtar i redaksisë
së editorialeve. Dalëngadalë, duke punuar rëndshëm, arrita të çaj përpara, duke
punuar sa në një sektor në tjetrin, derisa u bëra një reporter i vjetër e i
përkorë.
Ushtrimi i këtij profesioni kërkonte një kulturë të gjerë,
çka ta ofronte edhe vetë mjedisi i punës. Leximi ishte një nevojë e domosdoshme
që nuk hynte te kërkesat e mirëfillta të punës. Njerëzit që janë autodidaktë
zakonisht janë lakmiqarë për të nxënë sa më shumë dhe i përvetësojnë gjërat
shpejt. Kjo gjë vlen sidomos për moshatarët e mi, ngaqë të gjithë digjeshim nga
dëshira të çanim shtigjet për ta çuar sa më përpara atë që ne e quanim
vetmevete profesioni më i mirë në botë. Alberto Lleras Camargo, një gazetar i
moçëm, i cili në dy raste do të bëhej presidenti i Kolumbisë, nuk kishte marrë
as diplomën e shkollës së lartë.
Krijimi i mëvonshëm i shkollave të gazetarisë erdhi si
rrjedhojë e reagimit të rretheve akademike kundrejt faktit që profesionit i
mungonte formimi shkollor. Tash për tash, kjo gjë nuk vlen vetëm për median e
shkruar, por për të gjitha fushat e medias që ekzistojnë ose që do të shpiken.
Sidoqoftë në një përpjekje të dëshpëruar për t’u shtrirë sa
më shumë edhe emri i përulur që mori ky profesion qysh në fillim të shekullit
të 15-të, tashmë është braktisur. Tash nuk e quan më kurrkush gazetari, por
shkenca e komunikimit ose komunikimi masiv. Pa hyrë në hollësira, rezultatet e
përftuara nuk janë dhe aq inkurajuese. Studentët që diplomohen nga
institucionet akademike me pretendime tejet të mëdha dhe aspak realiste,
ndonëse jetën e kanë përpara, duket që nuk kanë kurrfarë pika kontakti me
realitetin dhe problemet kryesore të jetës në botën e njëmendtë, dhe më fort se
profesionit e aftësive të lindura i kushtojnë rëndësi e vëmendje të pazakontë
mënyrës se si të spikasin.
Kjo gjë është veçanërisht e vërtetë sidomos lidhur me dy
atribute kyç: kreativiteti dhe përvoja.
Shumica dërrmuese e studentëve i hynë profesionit me mangësi
të dukshme: ata kanë probleme të rënda me gramatikën e shkronjëzimin dhe nuk
janë në gjendje ta rrokin në mënyrë instinktive materialin që lexojnë. Një
pjesë mbahen me të madh për faktin se mund të lexojnë përsëmbrapthti një
dokument sekret mbi tryezën e një ministri, se janë në gjendje të regjistrojnë
biseda rastësore pa e marrë vesh folësi ose se mund të publikojnë një bisedë
për të cilën kanë rënë paraprakisht në ujdi ta trajtojnë si konfidenciale. Ajo
çka të shqetëson më së shumti është fakti se të gjitha këto shkelje të
rregullave të etikës bazohen në një koncept risque për profesionin, në atë që
është përshtatur në mënyrë të vetëdijshme dhe është rrënjosur krenarisht në
rëndësinë e shenjtë të të qenurit i pari që merr vesh diçka dhe para gjithkujt
tjetër. Nocioni se lajmi më i mirë nuk është medoemos lajmi që ti ia ke dalë ta
marrësh i pari, por në të shumtën e rasteve është ai lajm që paraqitet më mirë
nga të tjerët, nuk do të thotë asgjë për ta. Disa prej këtyre të rinjve, të
vetëdijshëm për mangësitë e veta, ndjehen të mashtruar nga shkolla që kanë
kryer dhe nuk e kanë për gjë të fajësojnë profesorët se janë ata që kanë
dështuar t’u ngulin në mendje virtytet që tash kërkohen prej tyre, në mënyrë të
veçantë kureshtjen për të zhbiruar jetën.
S’do mend që kjo është një kritikë që mund t’u bëhet të
gjitha niveleve të arsimimit në përgjithësi, i cili është i korruptuar nga
pafundësia e shkollave që janë kapur pas praktikës së mbrapshtë që i kushton më
fort vëmendje informacionit se mësimit. Gjithsesi në rastin konkret të
gazetarisë kjo gjë duket se ka të bëjë me paaftësinë e profesionit për të ecur
me të njëjtin hap të mekanizmave të tregtisë, si dhe për faktin se gazetarët
kanë humbur në labirinthin e krijuar nga teknologjia teksa është lëshuar me
vërtik përpara. Me fjalë të tjera, sot e gjithë ditën ka një konkurrencë të ethshme
midis kompanive kush shtie në dorë veglat më moderne, ndërkohë që kanë lenë pas
dore ushtrimin e personelit dhe shpërfillur mekanizmat që njëherë e njëkohë
nxisnin shpirtin e skuadrës.
Zyrat e redaksive janë shndërruar në laboratorë sterilë ku
njerëzit rropaten të ishulluar nga bota, vende ku është më e lehtë të
komunikosh nëpërmjet yçklave të elektronikës sesa duke prekur drejtpërdrejt
zemrat e lexuesve.
Dehumanizimi është duke u përhapur me një ritëm alarmues.
Nuk është aspak e lehtë të kuptosh se si teknologjia, me
gjithë lavdinë e saj, dhe mjetet e komunikimit që zhvillohen me shpejtësinë e
dritës, gjëra që i lakmonim aq fort në kohën tonë, ia kanë dalë mbanë të
përshpejtojnë dhe përkeqësojnë agoninë që lidhet me kohën e mbylljes së
gazetës. Fillestarët qahen se shefat u japin tri orë kohë të përfundojnë një
detyrë që realisht nuk mund të kryhet në më pak se gjashtë orë, se u kërkojnë
të përgatisin një material për dy kolona dhe në minutën e fundit u japin vetëm
gjysmë kolone dhe se në kaosin e mbylljes së gazetës askush nuk ua ka ngenë ose
të paktën të ketë mirësinë t’u japë një shpjegim, pa zënë ngoje këtu një fjalë
sa për t’i ngushëlluar. “Ata as nuk na qortojnë,” shprehej një reporter riosh
që ishte në ankth dhe priste një reagim nga shefat e tij. Heshtja mbretëron;
shefi, i cili në kohët e shkuara ishte si një prind i urtë e i dhembshur, sot i
kanë shterruar energjitë dhe koha bashkë me to, që të mbajë të njëjtin hap me
ritmin ndëshkues të imponuar nga teknologjia.
Për mendimin tim është pikërisht nguti i vazhdueshëm dhe
kufizimi në kohë e hapësirë që e ka zbehur rolin e të raportuarit, të cilin ne
e kemi konsideruar kurdoherë si zhanrin më të fisëm, por në të njëjtën kohë
edhe zhanrin që lypte më shumë kohë, më shumë hulumtime, më shumë reflektim
dhe, sidomos, mjeshtëri të lartë në të shkruar. Në të vërtetë, të raportuarit
është një proces rindërtimi i detajuar dhe i kujdesshëm i fakteve. Thënë
ndryshe është lajmi në tërësinë e vet, ashtu siç kanë ndodhur ngjarjet
përnjëmend, të paraqitura në mënyrë të atillë që lexuesi të ndjehet sikur
ngjarjet kanë ndodhur para syve të tij.
Para se të shpikej teleshkruesi dhe teleksi, dikush në
fushën e radiokomunikimit me një përkushtim fanatik ndaj profesionit kapi sakaq
lajmet e botës mes kakofonisë së valëve, ndërsa një editor i shkolluar e të
plotësonte me detajet dhe informacionin shoqërues, në mënyrë të ngjashme me
rindërtimin e krejt skeletit të një dinosauri duke u nisur nga një vertebër e
vetme. Vetëm interpretimi i lajmit ishte rreptësisht i ndaluar, ngaqë kjo gjë
konsiderohej domeni i shenjtë i kryeredaktorit, editorialët e të cilit
presupozohej se shkruheshin veç prej dorës së tij, ndonëse nuk ishte bash
kështu. Përveç kësaj, kryemjeshtëri i të shkruarit ishte ngaherë i famshëm për
lajlelulet stilistikore. Kryeredaktorët më në zë kishin linotipistin e tyre,
puna e të cilit ishte të deshifronte dorëshkrimet.
Një nga përmirësimet më domethënëse të bëra në 50 vitet e
shkuara është se lajmi dhe raporti tash shoqërohen me komente dhe opinione,
ndërsa informacioni shoqërues përdoret për të pasuruar përmbajtjen e
editorialëve. Gjithsesi kjo gjë nuk duket të ketë arritur rezultatet më të
mira, ngaqë profesioni i gazetarit kurrë më parë nuk është dukur kaq i
rrezikshëm sa ç’është sot e gjithë ditën. Përdorimi i tepruar i thonjëzave në
citimin e deklaratave, qofshin ato të vërteta ose të rreme, i hap udhën
gabimeve të bëra padashje ose me qëllim, shtrembërimeve dashakeqe dhe
keqinterpretimeve të helmatisura, të cilat i japin lajmit forcën e një arme
vdekjeprurëse. Citimet nga burime që janë krejtësisht të besueshme, nga njerëz
që përgjithësisht janë të mirinformuar, nga zyrtarë të lartë që kërkojnë të
mbeten anonimë ose nga vëzhgues që dinë gjithçka por që nuk shfaqen gjëkundi,
bën të mundur që gjithëfarësoj kundravajtjesh të mbeten pa u ndëshkuar. Fajtori
shkon e ngre rreth e qark vetvetes një fortesë duke cituar të drejtën për të
mos e zbuluar burimin, pa i shkuar aspak ndërmend të pyesë veten se mos vallë
është duke u bërë lodër në duart e burimit, i cili duke i përcjellë
informacionin e ka ambalazhuar më parë ashtu siç i volit atij. Unë mendoj se
një gazetar i keq beson se jeta e tij varet nga burimi, sidomos në ato raste
kur ai është zyrtar dhe për këtë arsye e konsideron atë si diçka të shenjtë,
pajtohet me të, e mbron atë dhe, tek e fundit, hyn në një marrëdhënie të
rrezikshme bashkëfajësie me të, çka madje e shtyn t’i shikojë vëngër burimet e
tjera.
Ndoshta kjo që do të them tani mund të tingëllojë tejet
anekdotike, por për mendimin tim në të gjithë këtë proces ka edhe një fajtor
tjetër të madh: kasetofoni. Para shpikjes së kasetofonit, profesionistët ia
dilnin për bukuri mbanë me tri vegla, të cilat, ç’është e vërteta dhe në fakt
përmblidheshin në një të vetme: një bllok shënimesh, moral i panjollosur dhe
një palë veshë që ne, ashtu si reporterët, i shtinim në punë për të dëgjuar atë
çka na thonin të tjerët. Përdorimi, si nga ana profesionale ashtu edhe etike, i
kasetofonit ende nuk njihej. Njerëzit duhet t’i mësojnë kolegët e tyre më të
rinj se kasetofoni nuk mund të zëvendësojë kujtesën dhe t’u shpjegojnë se
s’është gjë tjetër veçse një variant i sofistikuar i bllokut të shënimeve
modest, i cili diti ta kryejë me devotshmëri e besueshmëri detyrën e vet në
fillimet e këtij profesioni. Kasetofoni thith por nuk dëgjon dhe sikur të jetë
një papagall elektronik veç përsërit por nuk është në gjendje të përsiasë. Ne
mund të mbështetemi tek ai, por s’duhet që harrojmë që është një krijesë pa
zemër dhe, tek e fundit, zbardhja e fjalëpasfjalshme e tekstit nuk mund të jetë
kurrsesi aq e besueshme sa ç’mund të jetë puna e kryer nga një njeri që i vë veshin
dhe u kushton vëmendje fjalëve që nxjerr nga goja bashkëbiseduesi i tij, shtie
në punë inteligjencën për t’i shoshitur e vlerësuar ato, si dhe i gjykon duke u
bazuar në standardet e veta etike. Kur është fjala për radion kjo teknikë ofron
një sërë përparësish të padiskutueshme në kuptimin e përçimit të menjëhershëm
dhe të saktë të fjalëve te dëgjuesi, por e keqja është se një pjesë e mirë e
intervistuesve nuk ua vënë veshin përgjigjeve që japin të intervistuarit se e
kanë mendjen te pyetja e ardhshme që duan të bëjnë.
Për shkak të kasetofonit i jepet një rëndësi e pavend dhe e
tepruar intervistave. Radioja dhe televizioni, duke u nisur edhe nga vetë
natyra e tyre, i kanë shndërruar intervistat në një zhanër sipëror. Por mesa
duket edhe media e shkruar ka rënë në të njëjtën grackë dhe bën të njëjtin
gabim konceptual, duke menduar se zëri i së vërtetës nuk është dhe aq ai i
gazetarit që ka qenë dëshmitar i një ngjarjeje të caktuar, por i intervistuari
me deklaratën e vet. Për një pjesë të mirë të shefave të gazetave,
transkriptimi ka vlerën e lakmusit gjatë një eksperimenti në gotën e mbushur me
acid. Ata i pështjellojnë tingujt e fjalëve, e bëjnë lesh e li semantikën,
kapen pas shkronjëzimit dhe bëhen viktimë e sintaksës. Ndoshta një zgjidhje do
të ishte kthimi te blloku i shënimeve modest, në mënyrë që gazetarët të dinë të
përdorin intelektin për të redaktuar gjatë kohës që janë duke dëgjuar dhe t’i
japin kasetofonit vendin që i takon, atë të një dëshmitari të çmuar. Sidoqoftë,
hamendja e ngritur se shumë prej lajthitjeve etike dhe shkarjeve të tjera që e
poshtërojnë dhe e bëjnë me turp gazetarinë moderne, nuk vjen dhe aq nga mungesa
e moralit sesa nga paaftësia profesionale, çka tingëllon si një farë
ngushëllimi.
Ka të ngjarë që një nga të metat e programit mësimor të
komunikimit masiv është se ato u mësojnë studentëve shumë gjëra që janë të
dobishme për profesionin, por shumë pak, rreth vetë profesionit. Pra është e
qartë që programet humanitare duhen mbajtur, ndonëse duhet të jenë më pak
ambicioz e të ngurtë, me qëllim që t’i pajisin studentët me një kulturë të
gjerë, çka ata nuk e përfitojnë në shkollën e mesme. Gjithsesi çfarëdolloj
programi arsimor duhet të përqendrohet në tri fusha kyç: t’i japin përparësi
aftësive dhe profesionit; të përcaktojnë qartë e prerë se kërkimi nuk është një
specialitet i profesionit, ndonëse ai i gazetarit lypset të orientohet nga
kërkimi; dhe të punojnë për t’i bërë të vetëdijshëm studentët se standardet
etike nuk janë produkt i rrethanave të rastit; gazetarët duhet t’i kenë vath në
vesh të gjitha këto.
Objektivi i fundit lypset të jetë kthimi në nivelin
fillestar të arsimimit nëpërmjet kurseve në grupe të përbërë nga pak vetë,
synimi i të cilëve duhet të jetë një vlerësim kritik i përvojave historike
brendapërbrenda kontekstit origjinal të shërbimit publik. Thënë me fjalë të
tjera, përsa i përket të mësuarit duhet të ringjallim shpirtin e të mbledhurit
të gjithë tok në orën 5 të pasdites.
Unë i përkas një grupi gazetarësh të pavarur me qendër në
Cartagena de Indias që po rreket ta rrënjosë këtë gjë anembanë Amerikës Latine
nëpërmjet një sistemi kursesh eksperimentale e të lëvizshëm që mbart një emër
që tingëllon ca i fryrë: Fondacioni për një Qasje të Re ndaj Gazetarisë në
Amerikën Iberike (Fundacion para un Nuevo Periodismo Iberoamericano). Ky i yni
është një program pilot për gazetarët e rinj në fillimet e karrierës së tyre.
Ata punojnë në fusha specifike – raportim, redaktim, intervista në radio,
televizion e kështu me radhë – nën drejtimin e një veterani të profesionit të
gazetarit.
Pas njoftimit publik të bërë nga fondacioni, kandidatët
propozohen nga organi i medias ku ata punojnë, ndërkohë që është vetë kompania
që u mbulon shpenzimet e udhëtimit, qëndrimit dhe taksën e regjistrimit.
Kandidatët duhet të jenë nën 30 vjeç, të kenë të paktën tre
vjet përvojë pune dhe të dinë të dëshmojnë aftësitë si dhe nivelin e
mjeshtërisë në ato lëmenj që janë specializuar duke ofruar dy modeleve të
punëve të kryera që ata vetë i konsiderojnë si punën më të mirë e më të keqe.
Kohëzgjatja e çdo kursi është lënë në dorën e instruktorit
të ftuar, të cilët rrallëherë mund të qëllojë të kalojnë më shumë se një javë.
Përgjatë kursit instruktori nuk përpiqet t’i pajisë pjesëmarrësit me dogma të
karakterit teorik dhe skema akademike, përkundrazi, në tryezat e rrumbullakta
që organizohen ai rreket të përforcojë mjeshtërinë që kursantët zotërojnë duke
shtënë në veprim ushtrime praktike, me synimin për të ndarë tok me ta përvojën
e përftuar gjatë ushtrimit të profesionit.
Synimi nuk është t’i mësojë njerëzit se si të bëhen
gazetarë, por të mprehë aftësitë e atyre që tashmë janë të tillë, përmes
ushtrimeve praktike. Në kurset tona nuk ka provime përfundimtare, as nota, as
diploma dhe kursantët nuk pajisen me ndonjë certifikatë pjesëmarrjeje. Procesi
i vlerësimit ndodh vetvetiu në punë e sipër përmes zbatimit në praktikë të
mjeshtërisë së fituar.
Nuk është aq e lehtë të vlerësosh përfitimet e nxjerra
kësisoj nisur nga një këndvështrim thjesht pedagogjik. Gjithsesi ne të gjithë
kemi marrë zemër nga entuziazmi i atyre që marrin pjesë në kurset tona, një
dukuri që tashmë po jep frytet e veta për një qëndrim jokonformist dhe krijues
brendapërbrenda rretheve të medias nga vijnë këta njerëz, një qasje kjo që
është përkrahur në shumë raste edhe nga bordet e drejtorëve.
Thjesht fakti që 20 gazetarë nga vende të ndryshme të botës
puqen dhe kalojnë së bashku pesë ditë duke diskutuar rreth profesionit përbën
një shenjë të mbarë të progresit të kryer, si për ata vetë ashtu edhe për ate
vete ashtu dhe per gazetarine. Në një vështrim të fundit, ne nuk propozojmë
rrugë e mënyra të reja për të mësuar gazetarinë; por ajo që dëshirojmë të
arrijmë është të ringjallim e mënyrat e vjetra të të mësuarit.
Media do të bënte mirë ta mbështeste këtë mision shpëtimi,
si në zyrat e redaksive ashtu edhe nëpërmjet skenarëve të krijuar bash për këtë
qëllim, siç veprohet në rastet e shkërbimit të aksidenteve ajrore që mund të
ndodhin gjatë fluturimit, në mënyrë që studentët të mësohen t’i shmangin
katastrofat para se të ndeshen me to në jetën reale. Gazetaria është një pasion
që s’njeh kufij, që mund të përvetësohet e të humanizohet vetëm nëpërmjet një
përballjeje që nxjerr shkëndija kur ndeshet me realitetin. Vetëm ata që e kanë
këtë pasion në gjak mund ta kuptojnë këtë tërheqje magnetike që ushtron ajo,
pasion që ushqehet nga paparashikueshmëria e jetës. Ai që s’e ka provuar më
parë këtë përvojë mund të nisë të rrokë atë eksitim të jashtëzakonshëm që të
ngjall lajmi, dalldinë e mirëfilltë që vjen e të pushton kur sheh frytet e para
të punës tënde, por edhe cfilitjen morale që mbart dështimi. Kurrkush që nuk ka
lindur për këtë gjë dhe nuk është i përgatitur të jetojë për të, sepse vetëm
kështu mund të kapesh pas këtij profesioni, i cili përndryshe ngjan krejt i
pakuptueshëm dhe shterrues, ku puna mbaron pasi lajmi është nisur drejt
destinacionit, por vetëm për një çast, pasi gjithçka nis sakaq nga e para,
madje me vrull më të madh, duke mos të falur as edhe një grimë prehjeje.
Express
Comments
Post a Comment