Mosmarrëveshja kadareiane: Felix culpa e marrëveshjes ndryshe
BLERINA SUTA
Çështja identitare është bërë shpesh objekt i
historishkruesve, siç ndodh me popujt në faza kalesash historike. Në fazën
delikate të drejtimit historik që do të marrë Shqipëria, Kadareja e vendos
historishkrimin përballë dy filozofive: filozofia “egërshane” e lirisë vs.
filozofia “tinëzare e robërisë”.
“Sprova letrare” e Kadaresë, pritur vakët nga mjedisi
intelektual shqiptar, mëton ‘lumturinë në faj’ të atyre lloj teksteve që prishin
çdo marrëveshje me lexuesin, për të ndriçuar “mëkatin origjinar“, gabimin
“parak“, krimin “fondator” në shkrimet mbi raportin e Shqipërisë me veten.
Filozofia e robërisë ka kushtëzuar rrëfimin evetvetes, duke
e transformuar atë në simptomën më akute të sëmundjes së “krisjes së
ndërgjegjes“, të “marrëzisë” shqiptare.
E keqja analizohet me gjakftohtësinë që jep njohja e
çështjes se kombi shqiptar ishte i padashur, për të mos thënë i papranueshëm
prej të tjerëve, vizioni“i përzishëm” i Shqipërisë në dyert e Evropës, jashtë
saj edhe në 2011.
“Filozofia e lirisë”, egërshane në thelbin e saj, ka nevojë
për edukimin me të vërtetën, që nuk përjashton asnjë nga mundësitë e njohjes
për të mbërritur në thelbin e njohjes me të.
Hapja e ‘Shqipërisë mendonjëse’ ndaj kësaj të vërtete është
një ushtrim dramatik, që imponon thyerje kufijsh, mosmarrëveshje të vazhdueshme
me konvencionet mendore të diktuara nga volia dhe koha.
Këto thyerje nuk duhet të përjashtojnë asnjë nga mundësitë e
njohjes për ta shpëtuar fjalën nga mjerimi dhe për t’i rikthyer asaj atë”felix
culpa” (“faj fatlum”) të fjalës antike, që “kishte zgjeruar gjithnajën e
rrokshme, duke i shtuar mbretërinë e mortit”, dhe “njëherësh kishte shpikur apo
zbuluar poezinë epike, mungesën dhe kthimin, shtetin, portat, ligjet, brejtjen
e ndërgjegjes, zgjedhjet dhe kufizimin e mandatit”.
Ky ‘faj fatlum’ do t’i rikthejë mendimit dhe gjuhës atë
frymë vetjake njerëzore që i mungon debatit të lulëzuar të ‘dialekteve’
profesionale të historianit, të gjuhëtarit të specializuar, të njeriut të
shtypit: a duhet rishkruar historia sipas një objektiviteti të ri?; A duhet
zhbërë standardi i shqipes krijuar gjatë komunizmit?; A duhet krijuar një
intelektualizëm i ri çmitizues?
Funksioni metaligjërimor i tekstit të Kadaresë i prek në mënyrë
të ndërthurur të gjithë sythat e substancës identitare, objekt i ligjërimit të
specialistit.
Debati kallp për historishkrimin
Debati për rishkrimine historisë është “moskah” (non sens)
jo vetëm gjuhësor, por dhe më thellë. Mungesa e zërit ndryshe, që të ketë
autoritetin t’i rrëfejë Europës Shqipërinë në këtë periudhë të udhëkryqit
historik, është e keqja më e madhe që ka lënduar të vërtetën mbi raportet e
Shqipërisë me veten dhe ka kushtëzuar raportin e saj me Europën, pasi
“Mosmarrëveshja e mundshme mes Europës dhe Shqipërisë, do të ishte në thelb
mosmarrëveshje me vetveten”.
Ky debat për historishkrimin, në trajtën e tij doktrinore
prej “kryengulthi”, fsheh një ideologji që nuk mund të jetë veç prodhim i
“padijes”, “moskahje” logjike: “ta duam Shqipërinë në mënyrë primitive, apo ta
shesim në mënyrë moderne“? “Shqipëria mendonjëse” tregoi se mund të mbulojë,
mitizojë dhe çmitizojë sipas volisë së çastit.
Mitizimet dhe çmitizimet, të quajtura herë-herë “trazime” të
jetës shqiptare kanë hedhur pudër mbi vrajat e historisë, sidomos ato që
dhembnin më fort.
Frustrimi i padijes dhe egërsia e shfaqjeve të saj janë
shprehje e një të keqeje më të madhe: alegorisë së “robërisë”, skllavërisë
intelektuale që prodhon padija. Është kjo pika nevralgjike e së keqes, që pena
e Kadaresë do ta prekë në mënyrë të pamëshirshme. Ngurrimi i vrasësit
mitologjik të sulltanit, ta puthë ose jo dorën e robëruesit, do t’i ndjekë si
mallkim kinse intelektualët: mbretvrasësi dhe puthadori janë ende të përzier me
njëri- tjetrin. Sprapsja për të mos parë të vërtetën, shitblerja janë tregues
të flirtit të intelektualëve të sotëm me robërinë.
Vështrimi i Kadaresë shkon deri në shtresat e nënvetëdijes
së aktorëve të këtij historishkrimi, “shumica të rritur në familje të
doktrinuara prej një fryme të skajshme komuniste”, prandaj dhe peng të një
‘marrëveshjeje’ të tësëmurë, ata ishin të destinuar të krijonin një debat
shterp, qoftë në rolin e ithtarit të mitit, qoftë në rolin e ithtarëve të
historisë, si nacionalistë strehsa apo të shitur mohsa.
Nëpër pjekjen për të mbuluar thelbin e tyre të rremë, këta
kinse intelektualë do të kryejnë dhe krusmën e gjymtimit të historisë me pasojë
fshehjen e qokave të shqipërirrëfimit. “Shqipëria” është “kombi që ka keqkuptim
me vetveten” dhe ata, në vend që t’i ndriçonin udhën, kontribuojnë për t’ia
shuar pikat e orientimit, “ashtu siç shuhen faret në një terr të madh“.
Pjesët e errëta të historisë së Shqipërisë mund të ndriçohen
“ndryshe” prej zbritjes në terr të ndërgjegjes intelektuale: “Sepse, për më të
madhin paradoks të botës, pikërisht atje, në atë errësirë, gjërat bëhen befas
më të qarta. Dhe kjo të kujton te Homeri grindjen e famshme midis Zeusit dhe
Diellit, kur ky i fundit e kërcënon me dorëheqje, çka në rastin e tij do të
thoshte të linte qiellin e të zbriste në terr, për të ndriçuar ....ndryshe”.
Një memorial i Konicës që e jepte Shqipërinë si “të vrarë”
ishte një akt shprese pikërisht prej mbitheksimit të së “përzishmes”:
“Që bota shqiptare, gati-gati tërësisht e pranonte atë
vizion, ky ishte një akt i madh shprese. Me këtë pranim kombi shqiptar, populli
i radhës i Shqipërisë, merrte përsipër, në mos krejt fajin, një pjesë të tij.
Dhe kjo marre përsipër e fajit shprehte vetvetiu vullnetin për ta ndrequr atë.”
Kadareja ndërton të vërtetën e tij mbi çështje të
rëndësishme të historishkrimit, të analizuara dhe ndriçuara “ndryshe”, nga një
ndërgjegje ‘zymtore’ që nuk kursen asnjë rrafsh.
E ‘vërtedukshmja’ letrare në shërbim të së vërtetës
historike
Shkrimtari e ka të qartë se ku anon fitorja në konfliktin
aristotelian mes së vërtetës historike dhe së vërtetës artistike, prandaj nuk
ka frikë prej mitit në histori, dendësia verbuese diamantine e të cilit e
pasuron historinë me frymën njerëzore, aq të nevojshme për rrëfimin e
identitetit.
Koherenca logjiko-semantike e kontekstit që ka prodhuar e
ndjek të vërtedukshmen letraro-artistike në çdo kontekst tjetër: e vërteta
historike, jo koherente nga ana semantike, duhet vërtetuar prej të tjera
tekstesh.
Fjala artistike nuk kursen asnjë vis të ‘gjithnajës së rrokshme’:
këtë e dëshmojnë poezitë e iluministëve rilindës, baladat arbëreshe.
Thelbin e historisë, “dyzimin”, ku “qokat e kësaj bote mund
të shfaqeshin prapë me maska: fitoret të fshinin humbjen e humbjet fitoren”,
Kadareja e gjen jo tek historishkrimi, por në historinë e përdorimit të një
miti, skendërbeiadës së “gjendjeve” fantastike të Kastriotit: pa trup dhe datë
të saktë vdekjeje, “mjegullore dhe helmore”, siç thotë balada arbëreshe; endja
nëpër “kontinent”, siç tregojnë receptimet në kontekstin frëng dhe Iberik;
kalimi në “ferrin” e harresës.
Receptimi i këtij miti, ndonëse jo në përputhje me
“marrëveshjen” e shkrimit historik, ka të bëjë me një figurë “gjithmonë përtej
të rëndomtës, një dritësim, një kthjellim i epërm, që vinte nga drejtimi i
pamundur: zona e vdekjes“.
Miti i varrit bosh, mungesa trupore është një “thesar”: ai
të kujtonte varrin e zbrazët dhe mosgjetjen e trupit të Krishtit; ashtu si dhe
të kujtonte ‘braktisjen’ e varrit prej Konstantinit, për të mbajtur fjalën e
dhënë,
‘Trupi’ shpirtëror (ashtu si fryma rilindëse e kishte
krijuar) do të ndihmonte fatin e Shqipërisë, të “vdekur” dhe të “çmendur” në
vrapin e saj drejt Evropës.
Shekulli XX është shekulli i Gjergj Kastriotit: “Ai i duhej
Shqipërisë jo si luks, por si guri i themelit”, si alegori e “përmasës së
epërme që do arrinte ta ribashkonte kombin“.
Prandaj dhe ‘skëndërbeiada’ nuk përbën peshën e mitit të një
heroi të “pafan”, nga i cili duhet të çlirohemi.
Hermeneutika e kumtit të fshehtë të himnit është një nga
shembujt e përpunimit të ndërgjegjshëm të fjalës, bazuar në parimin shpirtëror
të kombit.
Vetëm forca e emocioneve, e përvojës dhe kujtesës së edukuar
prej fjalës së ‘lartë’ të artit mund të sendërtojë rrafshin moral, që mund t’u
bëjë ballë përmasave të shkapërderdhura të së keqes që vjen prej
“mosmarrëveshjes” së shqiptarëve mbi çështjen e tyre identitare.
Vetëm edukimi me artin e fjalës mund të shestojë
‘pluhurnajën’ e mohsave që duan Shqipërinë pa gjuhë të njësuar: “Merrej me
mend, që një makinëe tillë, e padëmtuar dot nga pesë shekuj ndalimi osman, nuk
mund të përçudnohej dot brenda dy ose tri dekadash, nga një diktator, që, veç
të tjerash, e zotëronte varfërisht makinën”.
Intelektualizmi si
‘edukim’ kulturor
Shumësi i “senatit” të popujve shqiptarë, krijuar prej
Kadaresë për të shenjuar ‘shumësinë’ e popujve kulturorë dhe intelektualë,
gjithnjë në gatishmëri për të mbajtur në këmbë ngrehinën, në rastin e rënies së
njërit prej tyre, është një figurë e ngjashme me figurën e “publikut” në Romën
e lashtë.
Në epokën perandorake të Romës ky “publik”, një lloj elite e
ditur, u krijua dhe u edukua prej shkrimtarëve, dinjiteti intelektual i të
cilëve ushqeu frymën e lëvizjeve dhe të aktivitetit shpirtëror të shoqërisë.
Leximet publike të Horacit, Juvenalit, Marcialit krijuan njohjen, gjykimin e
shijeve, shumësinë e prirjeve, frymën e pakapshme por konstante, që do ta
shpëtojë shpirtin e fshehtë të kulturës antike nga rrënimi dhe dekadenca që do
të pësojnë perandoritë dhe qytetet.
Shprehje e kësaj force morale vetëruajtëse qe dhe akti i
“rrallë e plotë dritë në thelbin e vet” i luftës, “për shkaqe morale”, në krah
të Kosovës.
Vështrimi i thukët i shkrimtarit përshkon historinë kulturore të Shqipërisë ku gjen një
sërë shembujsh të ndërgjegjes intelektuale që e jetonin ndryshe raportin e
Shqipërisë me veten: ‘shtetbërësi’ Ismail Qemali, i “ndryshmi” në të gjitha
zgjedhjet e tij, i pajisur “me ndërgjegje themeluesi”; Musine Kokalari dhe
Ramize Gjebrea, “belle epoque” e versionit ballkanas; të gjithë ata
intelektualë që e paguan me jetën e tyre paktin me lirinë.
Një sërë ‘visesh’ të njohura të ‘ismailandit kadareian’ janë
substanca të gjuhës ndryshe, të rrëfimit të identitetit shqiptar. Familjare për
lexuesin është natyrshmëria me të cilën uni shkrues rrëfen, me të njëjtin
naivitet të fëmijës personazh të veprës Kronikë në gur, përballjen me nocionet
abstrakte “flamur”, “komb”, “shtet”. Është një natyrshmëri që nënkupton si të
panatyrshme, si degjenerim çdo prirje të kundërt.
Në përfundim
Rrafshi i ligjërimit, objekti i vërtetë i gjuhës sëkëtij
rrëfimi, është i prekshëm në format jo lineare gjeometrike të shfaqjeve të
mundshme të vërtedukshmes.
Vizionet epifanike të korrespondencave dhe mesazheve të
letërsisë janë një dëshmi e “lirisë” që jep arti i fjalës në armiqësi të
përbetuar me “robërinë” e injorancës: Franceska dhe Pavli dënohen në “ferr”,
pasi kanë çliruar forcën e dashurisë prej leximit të një vepre që i këndon
dashurisë kalorësiake; Ramona paguan dijen dhe lirinë që ajo i jep duke lexuar
historinë dashurore të Dantes, duke u dënuar me pushkatim për imoralitet, ashtu
si partizani intelektual, i vrarë prej kinsit, u dënua për mendjemadhësi.
Është një udhëtim në zgafellet e errëta të shqipërirrëfimit,
i ngjashëm me udhëtimin dramatik të Dantes, për të ndriçuar me aktin e tij të
dashurisë bashkëkohësinë. Diagnostikimi i së keqes, vizatimi i saj e nënkupton
në vetvete ‘kryerjen’ e sprovës, lulen e së keqes si dashuri dhe art.
Dantja e kish ndjekur rrugën e diellit para futjes në terrin
e ferrit, për ta takuar në fund të veprës së tij, të kryer përsosmërisht, falë
aktit të dashurisë ndaj njerëzve dhe bashkëkohësisë. Ai ndiente se dashuria
“lëviz diellin dhe yjet e tjerë”.
Shqipja e Kadaresë, plot ngjitje në viset e së shkuarës, të
mitit, të artit, të rimarra edhe në shënimet në fund të tekstit, me funksion
ruajtjen e tensionit nga njëra shfaqje e së keqes tek tjetra, nga njëri
arsyetim tek tjetri, nga njëri vizion i unit shkrues tek tjetri, shfaqet në
proces vetëpërsosjeje si “një makinë shprehëse e klasit të parë”.
E ‘hapur’ për zhvillime të tjera të mundshme, struktura e
kësaj vepre nuk gjakon përgjigje përfundimtare, por shfaqet e ‘kryer’ për
mekanizmin e qasjes ndryshe ndaj gjuhës që ndërton.
Kadareja me këtë vepër dëshmon kryerje të aktit të
ndërgjegjshëm intelektual të dashurisë për vendin e tij.
Përvoja e fëmijës që njeh shtetet në pullat e postës ngrihet
në statusin e gjendjes jam në komb, neologjizëm që shënon një “gjendje të
pazakontë” me afërsi kuptimore me “jam në besë, në kurth, në jerm, në ethe, ose
kam rënë në dashuri“.
Dashuria i jep kësaj vepre statusin e një felix cupla, ‘faj
fatlum’ i së cilës qëndron në zbulesën që mbart një shkrim, i cili mundëson një
“marrëveshje” ndryshe, të “pazakontë”, të shkrimit mbi raportet e Shqipërisë me
veten.
Stimuli për ‘hapjen’ e fjalës ndaj mendimit dhe ndjenjës
është shprehje e vetëndërgjegjësimit intelektual, aq të nevojshëm në rrugëtimin
e shoqërisë drejt qytetërimit.
Vullneti për të tërhequr lexuesin e historisë në sferën e
vizioneve fantastike të letërsisë është përpjekja e epërme e artit të fjalës
për ta përballur bashkëkohësinë me gjuhën si organ të kulturës.
Pjekuria e shqipërishkrimit drejt së cilës Kadareja e
drejton lexuesin e tij është në radhë të parë një gjakim vetjak, një përvojë ku
mësuesi dhe ndriçuesi prodhohen prej nxënësit. Mjeshtëria e të ‘nxënit’ e bën
publikun e këtij teksti një ‘shok’ të shkrimtarit në ushtrimin dramatik të
kërkimit të së vërtetës: e papërsosur, me viset e saj të mistershme e të
parrëfyeshme.
Comments
Post a Comment