Përrallat e vëllezërve Grimm, një histori e jashtëzakonshme suksesi
Ato titullohen 'Bukuroshja e fjetur' apo 'Mbreti bretkosë'.
Rrëfejnë për mrekulli, të drejtën për lumturi dhe triumfin e së mirës.
Përrallat e vëllezërve Grimm i bëjnë sytë e fëmijëve të shkëlqejnë dhe kanë
fansa kudo.
„Na ishte njëherë një vajzë e vogël që mbante gjithnjë një
kësulë të kuqe mbi kokë dhe për këtë e thërrisnin të gjithë Kësulëkuqja. Një
ditë mamaja iu lut Kësulëkuqes t'i çonte gjyshes së saj një shportë me një
ëmbëlsirë dhe një shishe verë. Gjyshja e Kësulëkuqes banonte thellë në pyll.“
Aktorja Marlies Ludwig e ul zërin, ndalon pak, dhe hedh
vështrimin përreth. Njëzet nxënës të shkollës fillorë janë ulur këmbëëkryq mbi
jastëkë me ngjyra dhe dëgjojnë me vëmendje. Me mësuesen e tyre ata kanë ardhur
në një aktivitet në kuadër të Ditëve të Përrallave në Berlin. Në fillim
pëshpërisnin pak me njëri-tjetrin, vajzat qeshin pak me pelerinën e gjerë me
ngjyrë të zezë të cilën Marlies Ludwig e ka hedhur krahëve. Por pastaj aktorja
e ngrë përsëri zërin melodioz, vazhdon të rrëfejë përrallën e Kësulëkuqes dhe
pa e kuptuar nxënësit bien në magjinë e saj. Kjo vazhdon plot një orë.
Histori që të
rrëmbejnë
Marlies Ludwig rrëfen dhe bëhet çdo herë një tjetër
personazh: herë si bretkosë, herë si gruaja e peshkatarit e herë si Hirushja.
Nganjëherë u kërkon fëmijëve ta mbështesin gjatë rrëfimit apo edhe ta
korrigjojnë me zë të lartë, kur e tregon përrallën ndryshe nga ajo që kanë
shkruar vëllezërit Grimm.
Përrallat e vëllezërve Grimm janë një fenomen“, thotë Carola
Pohlmann. Ajo është drejtuesja e seksionit për fëmijët dhe të rinjtë në
Bibliotekën Shtetërore në Berlin dhe është kuratorja e ekspozitës „Kësulëkuqja
vjen nga Berlini“, e cila që nga fillimi i nëntorit ofron një vështrim të bukur
mbi 200 vjet përralla të vëllezërve Grimm dhe ilustron historinë e tyre të
pabesueshme të suksesit. Në të vërtetë përrallat e vëllezërve Grimm janë libri
më i përhapur gjerman pas biblës së Luterit. Ato janë përkthyer në më shumë se
160 gjuhë të ndryshme dhe vazhdojnë të tregohen në libra të ilustruar, revista
për fëmijë, filma vizatimorë apo artistikë, në CD apo në skenën e teatrit
Mbledhës të
kujdesshëm
Në fillim asgjë nuk fliste për këtë sukses të pabesueshëm.
Aq më pak që përrallat popullore, të cilat vëllezërit Jacob dhe Wilhelm Grimm i
patën mbledhur në fillim të shekullit të 19 me nxitjen e Clemens Brentanos, një
poeti të romantikës gjermane, në versionin e parë tingëllonin mjaft të ashpra
dhe pak të përshtatshme për fëmijë. Vëllezërit Grimm e kryen detyrën e
vetëcaktuar si shkencëtarë të nxitur nga dëshira për të mbledhur letërsi
popullore dhe për të siguruar burimet pa manipulim.
Nga vëllimi i parë i tirazhit të parë të përrallave në 1812
u publikuan vetëm rreth 900 ekzemplarë nën titullin „Përralla për fëmijë dhe
shtëpi“. Përrallat e panë suksesin vetëm pas një përpunimi me themel gjatë të
cilit u zbukuruan skena të veçanta dhe u futën fjalitë e famshme të fillimit
dhe fundit „Na ishte njëherë...“ dhe „Dhe nëse nuk kanë vdekur, jetojnë edhe
sot“. Falë këtyre ndryshimeve dhe jo së fundit edhe ilustrimeve shoqëruese
përrallat bënë për vete një publik gjithnjë në rritje që prej vitit 1830 dhe
brenda pak dekadash kishin në të gjithë botën miq të shumtë.
Gjuhë përrallash
Vëllezërit Grimm kishin gjetur një gjuhë të cilën njerëzit
në të gjithë botën e lidhin në mënyrë të vetëkuptueshme me „përrallat“, thotë
Carola Pohlmann. Dhe meqenëse temat rreth të cilave rrotullohen përrallat e
tyre gjenden në trajtë të ngjashme edhe në letërsinë e popujve të tjerë, ato
kuptohen ngado.
Bota e mrekullueshme
e përrallave
Sipas Carola Pohlmann-it magjia e vërtetë gjendet si dhe më
parë tek vetë përrallat dhe në faktin se ato janë shumë të përshtatshme për
t'ua lexuar fëmijëve duke krijuar kështu afërsi. Por meqenëse të lëxuarit në
shumë familje duket se ka dalë pak nga moda, organizatorë aktivitetesh si Ditët
e Përrallave në Berlin ofrojnë një mundësi për zëvendësim. Më shumë se 800
aktivitete janë në program këtu çdo vjeshtë, së fundi numri i vizitorëve kaloi
150.000 vetë. Të dëgjosh përralla të jep vërtet shumë kënaqësi, mësojnë këtu
fëmijët, dhe ato mund t'i lexojnë jo vetëm aktorë por edhe sipërmarrës të
suksesshëm, sportistë dhe politikanë. Organizatorët gjejnë gjithnjë rrugë të
reja për t'i futur fëmijët në botën e përrallave. Për t'u mësuar atyre qetësinë
dhe durimin kur përralla fillon me fjalët që premtuese „Na ishte njëherë ...“.
DW
Comments
Post a Comment