Jorge Luis Borges, Thjesht: Jam një Njeri i letrave
Intervistë historike e dy filozofëve amerikanë me Jorge Luis
Borges për periodikun ‘Philosophy and
Literature’ më vitin 1977. Këtu, shkrimtari i madh argjentinas, shpjegon
idetë e tij filozofike dhe shkon madje edhe përtej... në përshtatjen e
filozofisë me letërsinë
Më 14 Prill të vitit 1976, Denis Dutton dhe Michael
Palencia-Roth, atëkohë të dy redaktorë të “Philosophy
and Literature”, sëbashku me kolegun e tyre Lawrence I. Berkove nga
Universiteti i Michigan – Dearborn, intervistuan Jorge Luis Borges. Shkrimtari
gjendej i ftuar nga Universiteti i shtetit të Michigan-it, si pedagog i jashtëm
për sezonin e dimrit. Transkripti poshtë përmban pjesët kryesore dhe
substanciale të kësaj bisede, e cila u realizua në anglisht. Më parë, ajo është
ri-redaktuar për detaje më të rëndësishme dhe saktësira nga një version i ri i
përmirësuar dhe i dixhitalizuar i vitit 1976.
Denis Dutton: A mund
të na rrëfeni filozofët, të cilat kanë influencuar punën tuaj, apo ata për të
cilët juve keni qenë më i interesuar në karrierën tuaj?
Jorge Luis Borges: “Po mirë, mendoj se kjo
është fare e lehtë për mua. Për këtë them se mund të flisnim përmbledhtas tek
dy njerëz: Berkeley dhe Schopenhauer. Por, dua të shtoj këtu edhe Hume, i cili
mund të shtohet në këtë renditje, paçka që natyrisht Hume e refuzoi Berkeley-in.
Në të vërtetë, ai vjen nga Berkeley — ashtu si edhe vetë Berkeley rrjedh nga
Locke. Ju, vetë, mund të mendoni që Locke, Berkeley, dhe Hume janë të lidhur të
tre me një argument. Dhe, kur dikush refuzon dikë tjetër në filozofi, më duket
se ai mund të provojë këtë argument”.
Michael Palencia-Roth: Ku mund të na hyjë në përdorim Schopenhauer?
Borges: “Schopenhauer
është shumë i ndryshëm krahasuar me Hume. Natyrisht, Schopenhauer kishte idenë
e tij për sa i përket Vullnetit. Kjo, e gjitha, nuk mund të gjendet p.sh. tek
Hume. Natyrisht që në rastin e Berkeley është e ndryshme. Supozoj se ai mendon
për Zotin, sikur ka qenë në dijeni për të gjitha gjërat që në Zanafillë,
kuptohet nëse nuk gaboj shumë. Nëse do të shkojmë më tutje, a do të zhduket p.sh.
kjo dhomë? Jo, ka të ngjarë që jo, natyrisht sepse sipas kësaj logjike është
vetë Zoti që mendon për të.
Tashmë, në rastin e përmendjes së Schopenhauer, jam duke
rilexuar “Die Welt als Wille und
Vorstellung” (Bota si Vullnet dhe Ide), dhe jam gjendur disi në befasi apo
ndjehem pak i hutuar do të thosha apo edhe i ngatërruar me atë që e mban në
vazhdimësi idenë te Schopenhauer. Natyrisht që kjo mund të konsiderohet edhe si
një rrëshqitje pene, por ndërsa ai vetë kthehet pas dhe duke pasur parasysh që është
një shkrimtar shumë i kujdesshëm, vetë do të habitesha sikur kjo të ishte
thjesht një rrëshqitje pene. Apo, përshembull, Schopenhauer fillon duke thënë
se të gjitha: Universi, yjet, hapësirat ndërmjet, planetet, vetë ky
planet, këto gjëra s’kanë ekzistencë, përveç
mendjes sonë me të cilin ne i perceptojmë ato-apo jo?”
MP-R: Po.
Borges: “Epo atëherë,
kjo përbën kureshtjen time — dhe gjykoj se ju mund të ma shpjegoni këtë: Tek e
fundit, juve jeni filozofë dhe unë s’jam. Çfarë do të thotë Schopenhauer që nga
të gjithë këto gjëra nuk ka ekzistencë veç trurit? Dhe, që universi-i kujtoj
mirë këto fjalë, dhe s’mendoj se jam duke i shpikur ato tani— “ist ein
Gehirnphänomen,” që bota është një fenomen cerebral. Tani, kur i lexoj të
gjitha këto ndjehem i shastisur. Shkaku është se: Nëse mendoni për universin,
truri është po aq pjesë e botës së
jashtme ashtu siç janë edhe yjet apo hëna. Për shkakun se truri pas të gjithave
është një sistem apo-këtë nuk e di-i atyre që konsiderohen si perceptime
vizuale dhe të prekshme. Por ai vazhdon të insistojë tek truri”.
MP-R: Po.
Borges: “Por, unë
s’mendoj për shembull që Peshkopi Berkeley insiston tek trutë apo Hume që ka
insistuar në mëndje, me ndërgjegje të plotë…”.
DD: Njerëzit ngandonjëherë
pretendojnë se e kanë parë Berkeley vetëm në histori të tilla si “Orbis
Tertius.”
Borges: “Po dhe unë
vetë hamendësoj se kështu mund të jetë. Po, po natyrisht. Në atë histori, unë
vetë jam i drejtuar më shumë kah kuptimit të letërsisë”.
DD: Si e dalloni letërsinë
nga kuptimi i filozofisë në këtë histori? A mund të na e shpjegoni këtë më qartë?
Borges: Oh, mirë
atëherë, Do mundohem t’jua shpjegoj fare thjeshtë …. Enciklopeditë kanë qenë,
le të themi, liderët e mi kryesorë në mësim. Kam qenë gjithmonë i interesuar te
enciklopeditë. Ndaj, shkoja vazhdimisht në Biblioteca Nacional në Buenos Aires
— dhe meqë isha shumë i turpshëm, ndjeja se nuk mund t’ia dilja kurrë pa pyetur
për një libër, apo qoftë edhe për ndonjë bibliotekar që të më ndihte. Kështuqë
më duhej të shihja shpesh nëpër rafte për Encyclopædia Britannica. Natyrisht,
vite më pas, do e kisha librin në shtëpinë time, bash në duart e mia. Dhe, atëherë,
zhytesha të kërkoja tek çdo volum ku mund të lexoja. Një natë u ndjeva shumë i
mbushur me veten sepse gati lexova çdo gjë mbi Druses, Dryden, dhe Druids — që
përbënte një thesar të vërtetë për mua, apo jo? E të mendosh se të gjitha këto,
i hasa në një volum e natyrisht atje ku ishte indeksi “Dr–.”
Atëherë më erdhi ideja e asaj që do të ishte një mrekulli e
vërtetë, sikur të bëja një enciklopedi të botës aktuale dhe atëherë dhe të vetë
një enciklopedie (shumë të rreptë në modelim natyrisht), të një bote
imagjinare, ku çdo gjë e shkruar mund të lidhej mes vete.
Ku, për shembull, mund të kishit, le të themi një gjuhë dhe
pastaj dhe një letërsi që shkonte me gjuhën dhe pastaj dhe një histori, e cila të
lidhej me të dhe kështu me radhë. Atëherë mendova që të shkruaja vetë një
histori për një enciklopedi ëndrrash. Në të vërtetë, le të themi se duheshin
shumë njerëz të ndryshëm për ta shkruar. Për ta realizuar duheshin bërë ata së-bashku
dhe duhej që për të të diskutonin shumë gjëra-matematikanë, filozofë, njerëz të
letrave, arkitektë, inxhinierë dhe pastaj dhe romancierë apo historianë. Kështuqë,
ndërsa po kërkoja një botë krejt tjetër nga kjo jona-nuk ishte shumë e plotë të
shpikja emra të trilluar-apo thashë, pse të mos krijoj një botë të tërë mbështetur,...
le të themi mbi idetë e Berkeley?”
DD: Një botë, në të
cilën Berkeley përbën mendim praktik në vend të atij të Descartes?
Borges: “Po, kjo është.
Dhe, atëherë shkrova një histori, “Tlön, Uqbar, Orbis Tertius” atë kohë, që tërhoqi
shumë lexues. Natyrisht, që e tëra ishte e mbështetur në teorinë e idealizmit,
ideja e asaj të qënës, ku s’ka gjëra por vetëm ndodhi, apo të asaj të qënit jo thjesht
emra por folje, apo e të qënit jo thjesht gjëra por vetëm perceptime.…”.
Lawrence I. Berkove:
“Tlön” është një shembull i mirë, që mund të shpjegojë njërin prej historive
tuaja të shkruara, ku sido që mbaron historia, lexuesi inkurajohet të vazhdojë
që të aplikojë në mëndje idetë tuaja.
Borges: “Epo,
shpresoj të jetë kështu. Por habitem nëse këto janë vërtetë idetë e mia. Sepse
në të vërtetë s’jam mendimtar. I kam përdorur idetë e filozofëve për qëllimet e
letërsisë sime, por nuk mendoj se jam një mendimtar. Gjykoj se mendimet e mia
janë kryer për mua më parë nga ana Berkeley, nga Hume, nga Schopenhauer, apo ndoshta
edhe nga Mauthner”.
MP-R: Ju na thatë se
nuk jeni mendimtar …
Borges: “Jo, ajo që doja të thosha është se nuk kam një sistem
personal në filozofi. Dhe, s’jam përpjekur kurrë për ta krijuar këtë. Jam
thjesht një njeri i letrave. Në të njëjtën mënyrë, për shembull, natyrisht, unë
do zgjidhja -këtë si një shembull-në të njëjtën mënyrë ashtu si Dante përdori
teologjinë për qëllimin e poezisë, apo si Miltoni përdori teologjinë për qëllimin
e poezisë së tij. Pra, pse mos ta përdor filozofinë- veçanërisht filozofinë
ideale, filozofinë për të cilën jam më i tërhequr-për qëllimin e shkrimit të
tregimeve apo shkrimit të një historie? Supozoj se kjo është e lejueshme në këtë
kohë, apo jo?
DD: Ju keni një gjë të
përbashkët me filozofët dhe kjo është përqendrimi përballë kuriozitetit me
paradoksin.
Borges: “Oh po,
natyrisht. E mendoj filozofinë, si një gjë e cila rrjedh nga kurioziteti ynë. Nëse
keni lexuar atë që e lejoj për ta quajtur “punët e mia”-apo nëse keni lexuar
skicat e mia, çfarëdo qofshin ato-do të kuptoni se ato janë simbol i qartë i
kuriozitetit, të cilin e kam gjetur në të gjithë kohën dhe kjo është drejt qorrsokakut.
Gjej në të gjithë këtë, një simbol fare të qartë të kuriozitetit. Një stepje
dhe një habi shkojnë apo jo? Simboli i habisë mund të jetë dhe vetë stepja”.
DD: Por filozofët nuk duken shumë të kënaqur
edhe vetëm duke u përballur me stepjen, ata duan përgjigje, sisteme...
Borges: “Mirë, për këtë kanë vërtetë të
drejtë”.
DD: Mendoni se kanë të
drejtë?
Borges: “Por, sepse ndoshta asnjë nga sistemet s’është i
arritshëm, por kërkimi për krijimin e një sistemi është shumë interesant në
vetvete”.
MP-R: A mund ta quajmë
punën tuaj një kërkim drejt një sistem?
Borges: “Jo
s’mund të kem kaq shumë ambicie për të gjithë këtë. Do ta quaja atë, jo fikshën
shkencor, por një lloj fikshëni filozofik apo fikshën ëndrrash. Dhe gjithashtu,
jam shumë i interesuar në solipsizëm, që është një formë ekstreme e idealizmit.
Është e habitshme, megjithatë, sesi të gjithë njerëzit që shkruajnë në solipsizëm
shkruajnë me qëllimin për ta refuzuar. S’kam parë dhe një libër të vetëm në
favor të solipsizmit. E di se nuk do doni ta pohoni: që unë jam thjesht vetëm
një ëndërrimtar, apo pse s’shkruaj një libër? Por nëse është vetëm një ëndërrimtar
tek unë, atëherë pse nuk ëndërroj për të shkruar një libër të vërtetë?”
DD: Bertrand Russell
njëherë sugjeroi se të gjithë solipsiztët duhet të bëhen bashkë dhe të formojnë
një shoqatë solipsistësh.
Borges: “Po, është
e vërtetë: ai ka shkruar shumë qartë rreth solipsismit. Dhe kështu bëri edhe
Bradley në librin e tij “Shfaqja dhe Realiteti”. Ndodhi pastaj, që unë lexova
një libër të quajtur ‘Il Solipsismo’ nga një shkrimtar Italian, ku ai thotë se
i gjithë sistemi i krijuar është një provë për egoizmin, për egoizmin e kësaj
periudhe. Kjo është idiote. S’kam menduar kurrë për solipsizmin në këtë lloj mënyre”.
MP-R: Çfarë mendoni në
të vërtetë për solipsismin?
Borges: “Po ja,
mendoj se solipsismi është i pashmangshëm”.
MP-R: I shmangshëm
apo i pashmangshëm?
Borges : “Do të
thosha që është i pashmangshëm në një rrugë logjike, që kur askush nuk beson
tek ai. Është pak a shumë njësoj si ajo që Hume i tha Berkeley: “Argumentat e
tij pohohen pa refuzuar dhe nuk prodhojnë kurrë bindje”. Solipsizmi nuk pohon
kundërshtim dhe nuk prodhon bindje...”.
DD: A mendoni se është
e mundur që një histori të paraqesë pozicionin filozofik me më shumë efikasitet
sesa ajo që mund ta argumentojnë filozofët?
Borges: Nuk kam
menduar kurrë për të, por hamendësoj se keni të drejtë, Zotni. Po mendoj, por
po., po.. ju keni të drejtë. Sepse-tani nuk e kujtoj kush e ka thënë këtë, mos
ishte Bernard Shaw? — ai ka thënë se argumentet nuk bindin askënd. Jo, e ka thënë
Emerson. Ai ka thënë se argumentet nuk bindin askënd. Dhe, unë them se ai kishte
të drejtë, edhe nëse ju mendoni për provat e ekzistencës së Zotit, për
shembull,-që nuk ekzistojnë? Në këtë rast, nëse argumentet nuk bindin askënd,
një njeri mund të bindet nga parabolat apo fabulat, apo ku e di unë se çfarë
tjetër? Apo fikshënin. Këto janë shumë më tepër bindëse sesa silogjizmi-dhe ato
janë kështu, hamendësoj. Epo, kjo, natyrisht ndodh kur mendoj diçka me logjikën
e Jesus Christ. Me aq sa kujtoj, ai kurrë s’përdor argumente; ai përdor stil,
ai përdor metafora të veçanta. Është shumë e habitshme-po por ai gjithmonë përdor
fjali shumë të goditura. Ai nuk do të thotë, që unë s’vij t’ju sjell paqe por
luftë-“Por nuk po vi t’ju sjell paqe por
një shpatë”. Krishti, edhe kur mendon- e mendon me parabolë. Ndaj, them-apo
kam përshtypjen se është Blake që ka thënë se një njeri mund të jetë apo nëse është
i krishterë- është një artist, që kur Krishti e ka mësuar artin përmes rrugës së
tij të vërtetë të predikimit, sepse çdonjëra nga fjalitë e Krishtit, apo qoftë
edhe vetëm një shprehje e vetme e Krishtit, ka një vlerë të drejtpërdrejtë dhe
mund të mendohet se një metaforë apo si një parabolë”.
DD: Çfarë mendoni në
fund të fundit, atëherë që të ndani temperamentin filozofik nga ai letrar, nëse
këto gjëra mund të ndahen?
Borges: “Unë
gjykoj se një filozof shkon në rrugën e tij të rreptë të mendimit dhe them se
një shkrimtar është gjithashtu i interesuar për rrëfimet, ngaqë na rrëfen me
metafora”.
MP-R: A mundet një rrëfim,
qoftë edhe fare i shkurtër që të jetë i përqendruar në sensin filozofik?
Borges: “Mendoj
se mund të jetë i tillë. Natyrisht në këtë rast mund të jetë edhe një parabolë.
Kujtoj kur kam lexuar një biografi të Oscar Wilde nga Hesketh Pearson. Atëherë
kishte një diskutim të gjatë, i cili shkonte për paracaktimin dhe Vullnetin e Lirë.
Dhe, ai pyeti Wilde se çfarë ai konsideronte si Vullnetin e lirë. Ky iu përgjigj
me një histori. Historia dukej pak si e e pavënd, por s’ishte fare e tillë në
thelb. Ai tha, ...po, po, po, disa thumba, gozhdë dhe gjilpëra jetonin në fqinjësi
me një magnet dhe një ditë njëri prej tyre tha :”Ne duhet ti bëjmë një vizitë
magnetit”. Dhe tjetri, iu gjegj:”E kemi ne si detyrë që të shkojmë për vizitë
te magneti”. Tjetri, ia priti: ”Kjo duhet bërë fill tani. Nuk na lejohet asnjë
vonesë”. Ndërkohë, që po thoshin këto gjëra, pa qenë në dijeni të kësaj që po ndodhte,
u ndjenë të tërhequr prej magnetit, që vazhdonte të qeshte sepse ai e dinte që
ata duhet ta vizitonin atë medoemos! Ju mund ta imagjinoni vetë, me këtë rast,
sesi mund të qesh magneti. Ju e kuptoni, edhe atje ku Wilde dha opinionin e tij
se ne mendojmë se jemi si qenie të lira, por në fakt kurrë nuk jemi...
Por, dua ta bëj të qartë, se nëse ndonjë ide do të gjendet në
atë se çfarë unë shkruaj, këto ide duhet ta dini se vinë pas shqyrtimit të shkrimit.
Dua të them, unë filloj të shkruaj, filloj një histori, filloj me një ëndërr, nëse
ju doni ta quani atë kështu. Dhe atëherë, fill pas kësaj, ndoshta disa ide vinë
vetë. Por nuk filloj ashtu si t’ju them me moralin dhe pastaj shkruaj një fabul
që ta provoj atë për atë që e lexon”.
*Shfrytëzuar nga www.denisdutton.com.
Kjo intervistë ka qenë pjesë e arkivit të Johns Hopkins University. Përktheu
nga origjinali Ben Andoni
Comments
Post a Comment